Table of Contents
ACT 4 SCENE 1 Setting: The same. LYSANDER, DEMETRIUS, HELENA, and HERMIA lying asleep.
Enter TITANIA and BOTTOM; PEASEBLOSSOM, COBWEB, MOTH, MUSTARDSEED, and other Fairies attending; OBERON behind them unseen.
| TITANIA | Come, sit thee down upon this flowery bed, | |
| While I thy amiable cheeks do coy, | ||
| And stick musk–roses in thy sleek smooth head, | ||
| And kiss thy fair large ears, my gentle joy. | ||
| BOTTOM | Where's Peaseblossom? | |
| PEASEBLOSSOM | Ready. | |
| BOTTOM | Scratch my head Peaseblossom. Where's Mounsieur Cobweb? | |
| COBWEB | Ready. | 10 |
| BOTTOM | Mounsieur Cobweb, good mounsieur, get you your | |
| weapons in your hand, and kill me a red–hipped | ||
| humble–bee on the top of a thistle; and, good | ||
| mounsieur, bring me the honey–bag. Do not fret | ||
| yourself too much in the action, mounsieur; and, | ||
| good mounsieur, have a care the honey–bag break not; | ||
| I would be loath to have you overflown with a | ||
| honey–bag, signior. Where's Mounsieur Mustardseed? | ||
| MUSTARDSEED | Ready. | |
| BOTTOM | Give me your neaf, Mounsieur Mustardseed. Pray you, | |
| leave your courtesy, good mounsieur. | ||
| MUSTARDSEED | What's your Will? | 20 |
| BOTTOM | Nothing, good mounsieur, but to help Cavalery Cobweb | |
| to scratch. I must to the barber's, monsieur; for | ||
| methinks I am marvellous hairy about the face; and I | ||
| am such a tender ass, if my hair do but tickle me, | ||
| I must scratch. | ||
| TITANIA | What, wilt thou hear some music, | |
| my sweet love? | ||
| BOTTOM | I have a reasonable good ear in music. Let's have | |
| the tongs and the bones. | ||
| TITANIA | Or say, sweet love, what thou desirest to eat. | |
| BOTTOM | Truly, a peck of provender: I could munch your good | |
| dry oats. Methinks I have a great desire to a bottle | ||
| of hay: good hay, sweet hay, hath no fellow. | 31 | |
| TITANIA | I have a venturous fairy that shall seek | |
| The squirrel's hoard, and fetch thee new nuts. | ||
| BOTTOM | I had rather have a handful or two of dried peas. | |
| But, I pray you, let none of your people stir me: I | ||
| have an exposition of sleep come upon me. | ||
| TITANIA | Sleep thou, and I will wind thee in my arms. | |
| Fairies, begone, and be all ways away. | ||
| Exeunt fairies. | ||
| So doth the woodbine the sweet honeysuckle | ||
| Gently entwist; the female ivy so | 40 | |
| Enrings the barky fingers of the elm. | ||
| O, how I love thee! how I dote on thee! | ||
| They sleep. | ||
| Enter PUCK | ||
| OBERON | Advancing. | |
| See'st thou this sweet sight? | ||
| Her dotage now I do begin to pity: | ||
| For, meeting her of late behind the wood, | ||
| Seeking sweet favours from this hateful fool, | ||
| I did upbraid her and fall out with her; | ||
| For she his hairy temples then had rounded | ||
| With a coronet of fresh and fragrant flowers; | ||
| And that same dew, which sometime on the buds | 50 | |
| Was wont to swell like round and orient pearls, | ||
| Stood now within the pretty flowerets' eyes | ||
| Like tears that did their own disgrace bewail. | ||
| When I had at my pleasure taunted her | ||
| And she in mild terms begg'd my patience, | ||
| I then did ask of her her changeling child; | ||
| Which straight she gave me, and her fairy sent | ||
| To bear him to my bower in fairy land. | ||
| And now I have the boy, I will undo | ||
| This hateful imperfection of her eyes: | 60 | |
| And, gentle Puck, take this transformed scalp | ||
| From off the head of this Athenian swain; | ||
| That, he awaking when the other do, | ||
| May all to Athens back again repair | ||
| And think no more of this night's accidents | ||
| But as the fierce vexation of a dream. | ||
| But first I will release the fairy queen. | ||
| Touching her eyes with an herb.. | ||
| Be as thou wast wont to be; | ||
| See as thou wast wont to see: | ||
| Dian's bud o'er Cupid's flower | 70 | |
| Hath such force and blessed power. | ||
| Now, my Titania; wake you, my sweet queen. | ||
| TITANIA | My Oberon! what visions have I seen! | |
| Methought I was enamour'd of an ass. | ||
| OBERON | There lies your love. | |
| TITANIA | How came these things to pass? | |
| O, how mine eyes do loathe his visage now! | ||
| OBERON | Silence awhile. Robin, take off this head. | |
| Titania, music call; and strike more dead | ||
| Than common sleep of all these five the sense. | ||
| TITANIA | Music, ho! music, such as charmeth sleep! | 80 |
| Music, still | ||
| PUCK | Now, when thou wakest, with thine | |
| own fool's eyes peep. | ||
| OBERON | Sound, music! Come, my queen, take hands with me, | |
| And rock the ground whereon these sleepers be. | ||
| Now thou and I are new in amity, | ||
| And will to–morrow midnight solemnly | ||
| Dance in Duke Theseus' house triumphantly, | ||
| And bless it to all fair prosperity: | ||
| There shall the pairs of faithful lovers be | ||
| Wedded, with Theseus, all in jollity. | ||
| PUCK | Fairy king, attend, and mark: | 90 |
| I do hear the morning lark. | ||
| OBERON | Then, my queen, in silence sad, | |
| Trip we after the night's shade: | ||
| We the globe can compass soon, | ||
| Swifter than the wandering moon. | ||
| TITANIA | Come, my lord, and in our flight | |
| Tell me how it came this night | ||
| That I sleeping here was found | ||
| With these mortals on the ground. | ||
| Sleepers lie still. Exeunt [fairies]. | ||
| Horns winded within |
Enter THESEUS, HIPPOLYTA, EGEUS, and train.
| THESEUS | Go, one of you, find out the forester; | 100 |
| For now our observation is perform'd; | ||
| And since we have the vaward of the day, | ||
| My love shall hear the music of my hounds. | ||
| Uncouple in the western valley; let them go: | ||
| Dispatch, I say, and find the forester. | ||
| Exit an Attendant | ||
| We will, fair queen, up to the mountain's top, | ||
| And mark the musical confusion | ||
| Of hounds and echo in conjunction. | ||
| HIPPOLYTA | I was with Hercules and Cadmus once, | |
| When in a wood of Crete they bay'd the bear | 110 | |
| With hounds of Sparta: never did I hear | ||
| Such gallant chiding: for, besides the groves, | ||
| The skies, the fountains, every region near | ||
| Seem'd all one mutual cry: I never heard | ||
| So musical a discord, such sweet thunder. | ||
| THESEUS | My hounds are bred out of the Spartan kind, | |
| So flew'd, so sanded, and their heads are hung | ||
| With ears that sweep away the morning dew; | ||
| Crook–knee'd, and dew–lapp'd like Thessalian bulls; | ||
| Slow in pursuit, but match'd in mouth like bells, | 120 | |
| Each under each. A cry more tuneable | ||
| Was never holla'd to, nor cheer'd with horn, | ||
| In Crete, in Sparta, nor in Thessaly: | ||
| Judge when you hear. But, soft! what nymphs are these? | ||
| EGEUS | My lord, this is my daughter here asleep; | |
| And this, Lysander; this Demetrius is; | ||
| This Helena, old Nedar's Helena: | ||
| I wonder of their being here together. | ||
| THESEUS | No doubt they rose up early to observe | |
| The rite of May, and hearing our intent, | 130 | |
| Came here in grace our solemnity. | ||
| But speak, Egeus; is not this the day | ||
| That Hermia should give answer of her choice? | ||
| EGEUS | It is, my lord. | |
| THESEUS | Go, bid the huntsmen wake them with their horns. |
Horns and shout within. LYSANDER, DEMETRIUS,HELENA, and HERMIA wake and start up.
| Good morrow, friends. Saint Valentine is past: | ||
| Begin these wood–birds but to couple now? | ||
| LYSANDER | Pardon, my lord. | |
| THESEUS | I pray you all, stand up. | |
| I know you two are rival enemies: | ||
| How comes this gentle concord in the world, | 140 | |
| That hatred is so far from jealousy, | ||
| To sleep by hate, and fear no enmity? | ||
| LYSANDER | My lord, I shall reply amazedly, | |
| Half sleep, half waking: but as yet, I swear, | ||
| I cannot truly say how I came here; | ||
| But, as I think,––for truly would I speak, | ||
| And now do I bethink me, so it is,–– | ||
| I came with Hermia hither: our intent | ||
| Was to be gone from Athens, where we might, | ||
| Without the peril of the Athenian law. | 150 | |
| EGEUS | Enough, enough, my lord; you have enough: | |
| I beg the law, the law, upon his head. | ||
| They would have stolen away; they would, Demetrius, | ||
| Thereby to have defeated you and me, | ||
| You of your wife and me of my consent, | ||
| Of my consent that she should be your wife. | ||
| DEMETRIUS | My lord, fair Helen told me of their stealth, | |
| Of this their purpose hither to this wood; | ||
| And I in fury hither follow'd them, | ||
| Fair Helena in fancy following me. | 160 | |
| But, my good lord, I wot not by what power,–– | ||
| But by some power it is,––my love to Hermia, | ||
| Melted as the snow, seems to me now | ||
| As the remembrance of an idle gaud | ||
| Which in my childhood I did dote upon; | ||
| And all the faith, the virtue of my heart, | ||
| The object and the pleasure of mine eye, | ||
| Is only Helena. To her, my lord, | ||
| Was I betroth'd ere I saw Hermia: | ||
| But, like in sickness, did I loathe this food; | 170 | |
| But, as in health, come to my natural taste, | ||
| Now I do wish it, love it, long for it, | ||
| And will for evermore be true to it. | ||
| THESEUS | Fair lovers, you are fortunately met: | |
| Of this discourse we more will hear anon. | ||
| Egeus, I will overbear your will; | ||
| For in the temple by and by with us | ||
| These couples shall eternally be knit: | ||
| And, for the morning now is something worn, | ||
| Our purposed hunting shall be set aside. | 180 | |
| Away with us to Athens; three and three, | ||
| We'll hold a feast in great solemnity. | ||
| Come, Hippolyta. |
Exeunt THESEUS, HIPPOLYTA, EGEUS, and train.
| DEMETRIUS | These things seem small and undistinguishable, | |
| HERMIA | Methinks I see these things with parted eye, | |
| When every thing seems double. | ||
| HELENA | So methinks: | |
| And I have found Demetrius like a jewel, | ||
| Mine own, and not mine own. | ||
| DEMETRIUS | Are you sure | |
| That we are awake? It seems to me | 190 | |
| That yet we sleep, we dream. Do not you think | ||
| The duke was here, and bid us follow him? | ||
| HERMIA | Yea; and my father. | |
| HELENA | And Hippolyta. | |
| LYSANDER | And he did bid us follow to the temple. | |
| DEMETRIUS | Why, then, we are awake: let's follow him | |
| And by the way let us recount our dreams. | ||
| Exeunt | ||
| BOTTOM | Awaking | |
| When my cue comes, call me, and I will answer: my next is, 'Most fair Pyramus.' Heigh–ho! | ||
| Peter Quince! Flute, the bellows–mender! Snout, | ||
| the tinker! Starveling! God's my life, stolen | ||
| hence, and left me asleep! I have had a most rare | ||
| vision. I have had a dream, past the wit of man to | ||
| say what dream it was: man is but an ass, if he go | ||
| about to expound this dream. Methought I was––there | ||
| is no man can tell what. Methought I was,––and | ||
| methought I had,––but man is but a patched fool, if | ||
| he will offer to say what methought I had. The eye | 206 | |
| of man hath not heard, the ear of man hath not | ||
| seen, man's hand is not able to taste, his tongue | ||
| to conceive, nor his heart to report, what my dream | ||
| was. I will get Peter Quince to write a ballad of | ||
| this dream: it shall be called Bottom's Dream, | ||
| because it hath no bottom; and I will sing it in the | ||
| latter end of a play, before the duke: | ||
| peradventure, to make it the more gracious, I shall | ||
| sing it at her death. | ||
| Exit |